你存在在我的存在 英文英文> <!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 14:47:25
不要中国式英语.要英文翻译.正宗的英文喔-0-
..好多,...哪个是正确的> <

你存在在我的存在
You exist in my presence

你的中文原文就够文学的,如果直译呢,Johnny75的最准确——“You exist in my existence”,原文两个“存在”重复效果,那么译文也需要用两个同样的词。

另外,我猜想你要译得诗意点、浪漫点、超现实一点,我推荐你一个:

You are because I am.

You exist inside of me.

You exist in my existence.